こんなお困りごと、解決します。

日本語が通じない。文化が違う。コミュニケーションが取れない

現地の情報が不足している、自社の商品やサービスが受け入れられるのか、

需要はあるのか。販売経路がわからない。

輸出入の書類の準備や通関の手続きが難しい。

現地に社員を駐在させるのは、コストがかかりすぎる。  

Service

通訳・アテンド
翻訳

海外での商談や展示会での通訳、日本語↔️英語のビジネス文書の翻訳、英文カタログ、取扱説明書、Webサイトの英訳、自動車生産部品承認プロセス(PPAP)書類の英訳など、幅広い言語サポートを提供します。

海外営業
マーケティング


取引先とのコンタクト、Eメール、訪問によるセールス活動をサポートします。商談には同行し、ファシリテーターとして、商談が円滑かつ効果的に進行するよう支援します。単発のサポートから長期にわたる営業窓口業務の委託まで、柔軟に対応可能です。

海外市場調査

現地企業や競合他社の情報収集を行い、Web上および実際に現地の店舗を訪問して、商品の価格、パッケージ、内容量、ラベルなどを調査します。調査結果は写真付きの報告書として作成・提供します。

貿易事務
アシスタント業務

輸出入に関する代行業務を提供します。貿易書類(インボイス、パッキングリスト等)の作成、輸送や通関の手配、そして各種問い合わせ対応をサポートします。

About us

井上 美智子

Michiko Inoue

新潟県出身。USC大学に留学後、大手自動車業界にて日本、北米、中国、東南アジア、中近東のクライアント向けに営業、貿易事務、商品企画、品質保証を担当。現在はドイツで日英通訳およびビジネスコンサルタントとして活動中。英会話教室とEコマースビジネスの立ち上げ経験もあり。

井上 愛里奈

Erina Inoue

岐阜県出身。上智大学卒業。日系大手商社のタイ支店にて、日本、中国、東南アジアのクライアント向けに購買、物流、在庫管理を担当。現在はカナダ現地企業の購買マネージャーとして勤務。ロサンゼルス育ちのバイリンガル。

Blog